mercredi, août 23, 2006

The day before the day before yesterday night

Une fois n'est pas coutume, je sens que ce billet sera très court et vachement en avance sur le 6h du matin (heure belge) d'actualisation de ce blog. Et pour cause! Ce soir c'est la fameuse fête chez nicoo et je dois aller faire des sandwichs et tout et tout. Mais avant de partir je voudrais vous dire pourquoi j'ai appellé ce blog "On the green side". Tout d'abord, pour son évidente qualité littéraire (enfin ca n'engage que moi), pour son caractère interrogateur aussi et enfin parce que le "green side" est le coté de l'étage où se trouve ma chambre. En effet, chaque étage de ma résidence (appellée the village D (les américains ont la classe quand il s'agit de trouver des noms tout à fait kitch) est séparé en deux : un "green side" et un "red side", et ce en fonction de la couleur du tapis, des murs et des fauteuils qui s'y trouvent. Je crois pouvoir deviner une certaine déception chez certains d'entre vous du fait de la simplicité du raisonnement. Heureusement pour moi, ça ne s'arrête pas là. En effet, très vite une sorte d'identité, non pas nationale, mais couloiriale est apparue . De fait, les gens du "green side" se révèlent être les "Bossy guys". De suite, j'ai demandé la traduction de ce terme qui m'était alors inconnu, la réponse fuse : "bossy means cool, handsome, ..." (pour les plus français d'entre vous "cool" signifie "cool" et "handsome" signifie "good looking"). Il n'en fallait pas plus pour me séduire et désormais je vois les gens du "red side" comme des "loosers". Personnelement ce genre de point de vue me convient tout à fait, et vous pouvez désormais savourer pleinement la signification de "On the green side". Vous aurez des photos d'où je vis lorsque j'aurais mon appareil photo, ce qui risque de prendre au moins encore deux semaines vu tout les problèmes que j'ai mais ça je raconterai plus tard.

"La nuit porte conseil", la mienne en tout cas à toutes les chances d'être courte.
The day before the day before yesterday night = le jour avant le lendemain de la veille mai s je crois pas que l'expression existe en anglais don c'est très laid mais c'est l'intention qui compte

1 commentaire:

Isa a dit…

Waw, que de belles rencontres et aventures, ça promets d'être une expérience inoubliable.

Sinon honte à toi d'avoir mis de l'huile dans tes pâtes durant toutes ces années. Je ne suis peut-être pas italienne mais le sacrilège n'en devient pas moindre.

Niveau alcool, tu te retrouves peut-être à des milliers de km du CI, mais il me semble que ton état d'ébriété n'en pâti pas trop. lol

A bientôt avec de nouveaux récits tout aussi passionnant à lire je l'espère